Traducerile Bibliei în pragul completării


Un efort ce durează de 2000 de ani se pare că a ajuns la final, odată ce organizaţia Traducătorilor Bibliei Wycliffe se apropie de ţelul său de a traduce Biblia în limba nativă a fiecăruia.

Chiar dacă Wycliffe fiinţează din 1942, acest proces al traducerii se desfăşoară încă din vremurile Bisericii Timpurii. Datorită dezvoltării tehnologiei şi a chemării întru Dumnezeu a câtorva oameni din întreaga lume de a aduce Cuvântul Lui la fiecare trib, în fiecare limbă şi pentru fiecare naţiune, traducerea Bibliei prin intermediul unor organizaţii ca Wycliffe a fost accelerată dincolo de orice aşteptări, ca niciodată până acum.

 

Misiunea organizaţiei Wycliffe este „de a vedea programul de traducere a Bibliei în progres, în fiecare limbă care încă necesită asta, până în anul 2025.”

Cateva statistici Wycliffe

  • Wycliffe a tradus sau a ajutat la traducerea Noului Testament pentru mai mult de 30 de milioane de oameni, care vorbesc aproximativ 600 de limbi.
  • În prezent lucrăm în peste 1.200 de limbi.
  • Am lucrat în peste 1.500 de proiecte lingvistice.
  • Personalul Wycliffe din întreaga lume depăşeşte 5.250 de membri activi, plus peste 580 care se pregătesc pentru lucrare.
  • Ţări de origine ale personalului: 60.
  • Personal necesar: peste 2.000. Există nevoi continue de lingvişti/traducători, specialişti instruiţi, precum şi de o varietate mare de roluri de sprijin.
  • Rolul organizaţiilor naţionale de traducere a Bibliei: avem privilegiul de a coopera cu peste 100 de organizaţii naţionale de traducere a Bibliei din întreaga lume.

„Este investiţia noastră pe plan internaţional şi munca noastră, accelerarea ritmului de traducere a Bibliei” spune Ruth Hubbard de la Wycliffe. „Lucrăm pentru a spori priceperea şi pentru mobilizarea resurselor disponibile pentru mişcările de traducere a Bibliei în toată lumea, crezând că putem vedea munca de traducere a Scripturii şi în cazul ultimelor limbi rămase fără acest lucru.”

Pentru ca Wycliffe să atingă ceea ce ei consideră a fi voia lui Dumnezeu, este nevoie de implementarea unor strategii multiple. De pildă, Wycliffe speră să mobilizeze mii de oameni în vederea unor misiuni de scurtă şi de lungă durată, oameni care au chemare întru Dumnezeu. Membrii organizaţiei sunt conştienţi că „sprint către finiş” va costa miliarde de dolari şi, cel mai important, va necesita foarte mult timp de rugăciune.

În rugăciuni, trebuie să îl slăvim pe Dumnezeu mai întâi, pentru tot ce a făcut. Wycliffe ţine o ceremonie de sărbătorire pe 22 noiembrie, pentru „a celebra ceea ce Dumnezeu a îndeplinit şi a omagia făgăduielile pe care Dumnezeu ni le-a făcut”, spune Hubbard. Ea ne aminteşte neîncetat despre lucrurile impresionante pe care Dumnezeu le-a făcut în cadrul acestei misiuni până acum, şi să continuăm să ne rugăm ca El să se slăvească prin traducerea Bibliei.

Pe acest temei de bază, cereţi-i lui Dumnezeu să continue să îndemne oamenii către domeniul Său şi să-i aducă în stadiul de a susţine această lucrare. „În esenţă, noi îi cerem lui Dumnezeu să acţioneze potrivit persoanei Lui”, spune Hubbard.

Diversele efecte care vor rezulta din a face Cuvântul lui Dumnezeu accesibil fiecărei persoane în limba sa nativă sunt pur şi simplu incomensurabile. Wycliffe are mult de celebrat, ca şi noi, ceilalţi, pentru acest pas incredibil înspre credinţă. Să sărbătorim cu Wycliffe, vă rog, alăturaţi-vă lor în rugăciune şi slăviţi-l pe Dumnezeu pentru smerenia Sa

SURSA:http://stiricrestine.wordpress.com/2008/11/14/traducerile-bibliei-in-pragul-completarii/

Acest articol a fost publicat în by Ionel Ghita. Pune un semn de carte cu legătura permanentă.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile cerute sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.